
張 健文專欄作家
傳播澳門文創資訊
43
文章
0
評論
2
粉絲
-
“溫柔”作為方法:論人類學與藝術的轉化方法
一、 本文旨在透過反身(思)性的書寫,將“溫柔”這個概念主題化,以作為對比利時歌神雅克・布雷爾(Jacques Brel)筆下“tendresse”(法文)一詞的暫時性中文翻譯方案…
-
記“bpM”跨界展演葡國行後(四)終語
圖:譚智泉、張穎嵐攝(司徒子榆提供) 親愛的讀者: 如果你真的看完了《記“bpM”跨界展演葡國行後》的前三篇和《寫在〈柏林跨語現場〉偶發後 》,現在還打開這篇文章,那真的很感謝你的…
-
寫在《柏林跨語現場》偶發後
十月五日,剛好是葡國國慶和德國統一日假期的周日,《柏林跨語現場》(Neukölln Trans-lingual)三場偶發參與式藝術行動和快閃展覽過後,餓透了。我跟創作夥伴,波蘭藝術…
-
記“bpM”跨界展演葡國行後(三):跨語、跨時、跨地的重疊
圖:小城實驗劇團 / 譚智泉、張穎嵐攝 序幕:戰爭到語言,再到養份 幾年前,一場極為殘酷的戰爭爆發之際,那時的我仍持續著一種社交媒體習慣:每當學會一個新的外文詞,就會把它貼到臉書的…
-
記“bpM”跨界展演葡國行後(二)
《靜默》次两場策展筆記 圖 / 小城實驗劇團 / 張穎嵐、譚智泉攝 身處里斯本格拉薩區昂格藝術研究中心(Hangar‒Centro de Investigação Artístic…
-
記“bpM”跨界展演葡國行後(一)《獨白》首兩場策展筆記
圖/譚智泉 While writing, I realized I hate the fact I love talking. 前言(不涉及活動內容,可直接跳過。) 今年有機會同小…
點擊查看更多
